Zam Da Husan Jazeero Ta | Saf. K
Check out the song on YouTube here.
Pashto Lyrics with Translation:
Poetry: Faiz!
[Intro]
Zam da husan jazeero ta
I am going toward the islands of beauty
Ra baidar shai takkaluno
Wake up, oh intentions
Da manzil nishaan may kum day
I no longer know the sign of the destination
Da karwan da khpo nakshuno
From the footprints of the caravan
[music break]
[Verse 1]
Zam da husan jazeero ta
I am going toward the islands of beauty
Ra baidar shai takkaluno
Wake up, oh intentions
Zam da husan jazeero ta
I am going toward the islands of beauty
Ra baidar shai takkaluno
Wake up, oh intentions
Da manzil nishaan may kum day
I no longer know the sign of the destination
Da karwan da khpo nakshuno
From the footprints of the caravan
Zam da husan jazeero ta
I am going toward the islands of beauty
[music break]
[Verse 2]
Zam che usparam khazaan ta
Let me convey to autumn
Da guluuno jaraa gaanay
The mournful songs of the flowers
Zam che usparam khazaan ta
Let me convey to autumn
Da guluno jara-gaanay
The mournful songs of the flowers
Ho che chaman ta hawala kram
Za khais da bahaaruno
Che chaman ta hawala kram
Let me handover to the gardens
Za khais da bahaaruno
The beauty of spring
Da manzil nishaan may kum day
I no longer know the sign of the destination
Da karwan da khpo nakshuno
From the footprints of the caravan
Zam da husan jazeero ta
I am going toward the islands of beauty
[music break]
[Verse 3]
Har raahat sara ashna yum
I am familiar with every comfort
Har raahat sara ashna yum
I am familiar with every comfort
Har yo gham sara malgaray
And I am a companion to every sorrow
Num da jwand che ibadat day
The name of life is worship
Laa day hasay gardishuno
Even with all these struggles and turnings
Num da jwand che ibadat day
The name of life is worship
Laa day hasay gardishuno
Even with all these struggles and turnings
Da manzil nishaan may kum day
I no longer know the sign of the destination
Da karwan da khpo nakshuno
From the footprints of the caravan
Zam da husan jazeero ta
I am going toward the islands of beauty
[music break]
[Verse 4]
Faiz da ishq pa saazuno
Faiz, uses the instruments of love
Da jwandun sandaray wayyi
To sing the songs of life
Faiz da ishq pa saazuno
Faiz, on the instruments of love
Da jwandun sandaray wayyi
Sings the songs of life
Ho zaar da meenay takhayulla
But devoted to the vision of love
Zaar da jwand raanra fiqruno
Devoted to the bright thoughts of life
Ho zaar da meenay takhayulla
But devoted to the vision of love
Zaar da jwand raanra fiqruno
Devoted to the bright thoughts of life
Da manzil nishaan may kum day
I no longer know the sign of the destination
Da karwan da khpo nakshuno
From the footprints of the caravan
Zam da husan jazeero ta
I am going toward the islands of beauty