Yadoona | Saf. K

Pashto Lyrics with Translation:

Che May Da Toro O Zulfo Waar o

Da Cha baa kaar o cha ba hasay Ghag kawona

During my youthful days, when my hairlocks were black

Some would come purposefully, others would call me unintentionally

مور ته دې داسې بانه وکړه

منګی پهٔ ګټه زهٔ پهٔ خټه ولوېدمه

Mor ta day dasay o Baana okra

Mangay pa gatta Za Pa Khatta olway damma

Make such an excuse to your mother

That you slipped over mud and the water pitcher fell on a rock

Da Zulfo shrak ay o pa makh raakro

os may adday pa zyaratuuno Garza weena

She starstrucked me with her hair in such a way

That now my mother has been taking me to different holy sites (so to cure me)

موسم بهار دی ملک ګلزار دی

پهٔ ما انګار دی چې جدا لهٔ یاره یمه

Mausam bahar day Malk gulzar day

pa ma angaar day che judaa la Yara Yamma

It's spring and the land is full of beautiful flowers

But I'm burning inside as I am away from my beloved

[Chorus]

bya seena kay sta yadoona

pa chappo dee

Your remembrance is making my heart weep again

bya da stargo sailaboona

pa khatoo dee

(and) the tears have inundated my eyes again

x 2

bya da stargo sailaboona

pa khatoo dee

(and) the tears have inundated my eyes again

da zargi haal day o pa jaar waaya

Mangay may sala jrakaway lwanda day krama

Tell me calmly, how you're feeling

Why are you shaking my water pitcher, you've made me all soaked?

مولا دې تا نه کړي ملاله

قیمتي لاله زهٔ هلاک درپسې شومه

Maula day taa Na kri malala

Qeemati lala za halak darpasay shomma

May God protect you from being grief-stricken

My beloved, I've been destroyed longing for you

Pa khula ba jangg darsara okaam

da banroo landay pa zaari darta kawoma

On the outset, I will argue with you

But deep inside, I will be appealing to you

مونځ چې قضا شي بیا ادا شي

نهٔ ادا کېږي قضا شوي دیدنونه

Moonz che qaza shi nu bya ada shi

Na ada keygi Qaza shaway deedanoona

A prayer missed can be done later on

But a rendezvous missed can not be done later on

[Chorus]

bya seena kay sta yadoona

pa chappo dee

Your remembrance is making my heart weep again

bya da stargo sailaboona

pa khatoo dee

(and) the tears have inundated my eyes again

x 2

bya da stargo sailaboona

pa khatoo dee

(and) the tears have inundated my eyes again

Previous
Previous

Bayga Sta Pa Intezar | Saf. K

Next
Next

Saaqi | Saf. K