Jaana | Saf. K (Urdu)
Check out the song on youtube here.
Urdu Lyrics with Translation:
Soye jaagi in aankhon mein
In these eyes, whilst sleeping and wide awake
Sham bhi hai sahar bhi hai
There's a (melancholic) evening and a (dreamy) morning
Sehra ki chandani hai tu
You're a bright moon light in a desert
Chal meray saath
Come with me
Bas teray muskaranay say
Only due to your sweet smile
Duniya mein phool khiltay hein
Flowers in this world grow
Paryun kay dais jaltay hein
(and those in) Fairyland envy you
Aajaaaa
Let's go
Jaana yay kaisa jaadu hai
Oh my love what sorcery is this
Dil pay jo tu nay hai keeya
That you've done on my heart
Jaana yay kaisa jaadu hai
Oh my love what sorcery is this
Dil pay jo tu nay hai keeya
That you've done on my heart
Hein sath hum hamesha say
We've been together forever
Aur sath yun hee rehna hai
And toghether we will stay like this
Baadal hon mein hawa hai tu
I'm the clouds and you're a cool breeze
Chal meray saath
Come with me
Bas teray muskaranay say
Only due to your sweet smile
Duniya mein phool khiltay hein
Flowers in this world grow
Paryun kay dais jaltay hein
(and those in) Fairyland envy you
Aajaaaa
Let's go
Jaana yay kaisa jaadu hai
Oh my love what sorcery is this
Dil pay jo tu nay hai keeya
That you've done on my heart
Jaana yay kaisa jaadu hai
Oh my love what sorcery is this
Dil pay jo tu nay hai keeya
That you've done on my heart
Music break:
La la la
La la la
La la la
Jaana yay kaisa jaadu hai
Oh my love what sorcery is this
Dil pay jo tu nay hai keeya
That you've done on my heart