Nasha Nasha Katal | Saf. K

Check out the song on youtube here.

Pashto Lyrics with Translation:

Ta nasha nasha nasha

ته نشه نشه نشه

With those intoxication eyes

ان نشیلی آنکھوں سے

In nasheeli aankhon se

Nasha nasha katal

نشه نشه کتل

You were gazing at me

تک رہی تھی مجھ کو

Tak rahi thi mujhko

Ma pa lapo lapo lapo

ما په لپو لپو لپو

I couldn’t help myself

میں روک نہ سکا خود کو

Mein rok na saka khud ko

Lapo lapo skal

لپو لپو سکل

I was eyeing you too

تھیں میری بھی نگاہیں تم پر

Theen meri bhi nigahen tum par

Ta nasha nasha nasha

ته نشه نشه نشه

With those intoxication eyes

ان نشیلی آنکھوں سے

In nasheeli aankhon se

Nasha nasha katal

نشه نشه کتل

You were gazing at me

تک رہی تھی مجھ کو

Tak rahi thi mujhko

Ma pa lapo lapo lapo

ما په لپو لپو لپو

I couldn’t help myself

میں روک نہ سکا خود کو

Mein rok na saka khud ko

Lapo lapo skal

لپو لپو سکل

I was eyeing on you too

تھیں میری بھی نگاہیں تم پر

Theen meri bhi nigahen tum par

Zama jwand ke khushali

زما‌ ژوند کښې خوشحالي

Happiness in my life

خوشیاں میری زندگی میں

Khushyan meri zindagi mein

Pa intezar ke laka gul

په انتظار کښې لکه ګل

Is akin to a flower of fig plant

ایک پھول کی مانند ہے (انجیر کا پھول)

Aik phool ki manind hai (injeer ka phool)

Da zwani khwagay kisay

د ځواني خوږې کيسې

Youthful anecdotes of the time gone past

جوانی کی خوبصورت کہانیاں

Jawani ki khoobsurat kahanian

Pa peeri ke yadawal

په پيري کښې يادول

That we reminiscent in our old age

زندگی کے آخری دنوں میں خوبصورت یاد ماضی ہونگی

Zindagi ke akhri dinon mein khoobsurat yaad e maazi hongi

Dagha noolas da dunya

دغه نولس د دنیا

Life of this world is incomplete

لامکمل سی یہ زندگی

Lamukammal si ye zindagi

Yara hicha na kral shal

يارا هيچا نه کړل شل

No one fulfils all of their dreams

یہاں خواب ادھورے رہ جاتے ہیں

Yahan khwab adhure reh jaate hain

Dagha noolas da dunya

دغه نولس د دنیا

Life of this world is incomplete

لامکمل سی یہ زندگی

Lamukammal si ye zindagi

Yara hicha na kral shal

يارا هيچا نه کړل شل

No one fulfils all their dreams

یہاں خواب ادھورے رہ جاتے ہیں

Yahan khwab adhure reh jaate hain

Ta nasha nasha nasha

ته نشه نشه نشه

With those intoxication eyes

ان نشیلی آنکھوں سے

In nasheeli aankhon se

Nasha nasha katal

نشه نشه کتل

You were gazing at me

تک رہی تھی مجھ کو

Tak rahi thi mujhko

Ma pa lapo lapo lapo

ما په لپو لپو لپو

I couldn’t help myself

میں روک نہ سکا خود کو

Mein rok na saka khud ko

Lapo lapo skal

لپو لپو سکل

I was eyeing on you too

تھیں میری بھی نگاہیں تم پر

Theen meri bhi nigahen tum par

Ta nasha nasha nasha

ته نشه نشه نشه

With those intoxication eyes

ان نشیلی آنکھوں سے

In nasheeli aankhon se

Nasha nasha katal

نشه نشه کتل

You were gazing at me

تک رہی تھی مجھ کو

Tak rahi thi mujhko

Ma pa lapo lapo lapo

ما په لپو لپو لپو

I couldn’t help myself

میں روک نہ سکا خود کو

Mein rok na saka khud ko

Lapo lapo skal

لپو لپو سکل

I was eyeing on you too

تھیں میری بھی نگاہیں تم پر

Theen meri bhi nigahen tum par

Sumra kha lagi ashna

څومره ښه لګي اشنا

How great it feels oh my love

کتنا خوبصورت احساس ہے آشنا

Kitna khoobsurat ehsas hai aashna

Staso kali da dartlal

ستاسو کلي ته درتلل

Coming to your town

تیرے گاوں کی زیارت کرنا

Tere gaon ki ziarat karna

Sta nazuna adagane

ستا نازونه اداګانې

Your teasing and flirtation

تیرے نازوادا و نخرے

Tere naz o ada o nakhre

Be duni zma ghazal

بې دوني زما غزل

Is exactly like my lyrical poem

مانند ہے میرے غزل کی

Maanind hai mere ghazal ki

Khpal amal da laare mal

خپل عمل د لارې مل

Your own actions have consequences

تیرے عمل کے نتاٸج ہیں

Tere amal ke nataaij hain

Ma karal ma raibal

ما‌ کرل ما ‌رېبل

What I sow, I shall reap

جو بوہا وہی کاٹونگا

Jo boha waho kaatunga

Paida keygi charta na

پيدا کيږي چيرته نه

It’s difficult to find

ڈھونڈنا دشوار ہے

Dhoondna dushwar hai

Da janan pa shan bal

د جانان په شان بل

Someone like you beloved

تیرے جیسا کوٸی اور

Tere jaisa koi aur

Da janan pa shan bal

د جانان په شان بل

Someone like you beloved

تیرے جیسا کوٸی اور

Tere jaisa koi aur

Dagha noolas da dunya

دغه نولس د دنیا

Life of this world is incomplete

لامکمل سی یہ زندگی

Lamukammal si ye zindagi

Yara hicha na kral shal

يارا هيچا نه کړل شل

No one fulfils all of their dreams

یہاں خواب ادھورے رہ جاتے ہیں

Yahan khwab adhure reh jaate hain

Dagha noolas da dunya

دغه نولس د دنیا

Life of this world is incomplete

لامکمل سی یہ زندگی

Lamukammal si ye zindagi

Yara hicha na kral shal

يارا هيچا نه کړل شل

No one fulfils all of their dreams

یہاں خواب ادھورے رہ جاتے ہیں

Yahan khwab adhure reh jaate hain

Ta nasha nasha nasha

ته نشه نشه نشه

With those intoxication eyes

ان نشیلی آنکھوں سے

In nasheeli aankhon se

Nasha nasha katal

نشه نشه کتل

You were gazing at me

تک رہی تھی مجھ کو

Tak rahi thi mujhko

Ma pa lapo lapo lapo

ما په لپو لپو لپو

I couldn’t help myself

میں روک نہ سکا خود کو

Mein rok na saka khud ko

Lapo lapo skal

لپو لپو سکل

I was eyeing on you too

تھیں میری بھی نگاہیں تم پر

Theen meri bhi nigahen tum par

Ta nasha nasha nasha

ته نشه نشه نشه

With those intoxication eyes

ان نشیلی آنکھوں سے

In nasheeli aankhon se

Nasha nasha katal

نشه نشه کتل

You were gazing at me

تک رہی تھی مجھ کو

Tak rahi thi mujhko

Ma pa lapo lapo lapo

ما په لپو لپو لپو

I couldn’t help myself

میں روک نہ سکا خود کو

Mein rok na saka khud ko

Lapo lapo skal

لپو لپو سکل

I was eyeing on you too

تھیں میری بھی نگاہیں تم پر

Theen meri bhi nigahen tum par

Previous
Previous

Yaar | Saf. K

Next
Next

Musafira | Saf. K